Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Childish Gambino - Summertime Magic 歌詞 和訳で覚える英語

こういう音楽でリリースされるのを待っておりました。NYの暑い夏にぴったりの曲です。歌詞で使われている

  • out in - 港に入る (enter a harbor) 

が~に入るという意味だとは知らなかったです...

 

洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現】シリーズ...

 

洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める

著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。

大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。

彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。

Source: 日経ビジネスオンライン

洋楽が優れた学習素材である理由

洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:

Music Video

www.youtube.com

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

[Pre-Chorus]
You feel like summertime
You took this heart of mine
You'll be my valentine in the summer, in the summer
You are my only one
Just dancin'; having fun
Out in the shinin' sun of the summer, of the summer

[Chorus]
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Put no one else above you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Oh!
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Put no one else above you
Do love me, do love me, do (ohh)
Do love me, do love me, do
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Hoo, oh!

Source: Ariana Grande – ​God is a woman Lyrics | Genius Lyrics

  • heart of mine - 誰の心か、という点が強調されています。 「この私の心」「他ならぬ私の心」という意味が強め
  • out in - 港に入る (enter a harbor) 

You feel like summertime
You took this heart of mine
You'll be my valentine in the summer, in the summer
You are my only one
Just dancin'; having fun
Out in the shinin' sun of the summer, of the summer

[Chorus]
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Put no one else above you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Oh!
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Put no one else above you
Do love me, do love me, do (ohh)
Do love me, do love me, do
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Hoo, oh!

 

関連記事