Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Alan Walker Faded 歌詞和訳






[Verse 1]
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another star, you fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us, alive

あなたは私の光にとっての影だった
そう感じてた?
一つの星が、キミが消えていき
ぼくたちの目的が見えなって行くのが怖い
活き活きとしてる二人が見たい

 


[プレサビ]
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?

アナタはどこ?
あなたは私の空想の中だけの存在なの?
あなたはどこ?
あなたはわたしの空想なの

[サビ・コーラス]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded

あなたはどこ?
アトランティス 海の底、海の底
あなたはどこ?
ひとつの夢
わたしの中の悪魔が暴れている
消えていく 色褪せていく
消えていく 色褪せていく


[Verse 2]
These shallow waters never met what I needed
I'm letting go, a deeper dive
Eternal silence of the sea
I'm breathing, alive

こんな浅い海じゃ私の欲しいものを満たせない
忘れてしまうなら もっと深くへ潜らないと
海の永遠の静寂
息をしている 生きている

[Pre-Chorus 2]
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright but faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?

アナタはどこ?
光の中 でも光が消えていく
あなたは私のハートに火をつけた

[Chorus]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded, I'm faded
So lost, I'm faded

あなたはどこ?
アトランティス 海の底、海の底
あなたはどこ?
ひとつの夢
わたしの中の悪魔が暴れている
消えていく 色褪せていく
消えていく 色褪せていく

safariman.hatenadiary.com