Safari Man – 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

備忘録/雑誌Safari[サファリ]のようにメンズセレブファッションを紹介が元々のコンセプト/洋楽歌詞で英語を勉強する方法を紹介/既婚/ニューヨーク駐在中/TOEIC915/陸マイラー/駐在中1,475万円分のマイル・ホテルポイントを稼ぐ/ファッションバイヤー/副業・複業(輸出入業)/1990s | 彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだこと

シンガポールのラッフルズホテルの位置付けは、すでに一ホテルを超えている

f:id:yougaku-eigo:20161128175422p:plain

 

Source : シンガポールの5つ星高級ホテル - Raffles Singapore(ラッフルズ シンガポール)

 

たしかに.....

私も以前、訪れましたが一つの歴史的な観光地になっていた気がします。シンガポールスリングを飲むためにロングバーに行ったりアフタヌーンティーへドレスアップして行ったことは旅の中での大きなイベントの一つでした。

 

ラッフルズの位置付けは、すでに一ホテルを超えている。私有のミュージアムや土産品、歴史や伝説を語り継ぐ書物なども備えて、シンガポールを訪れる者にとって必見のアトラクションとなっている。見事に国の象徴となり、シンガポールと世界をつなぐ接点としての役割を果たしている」

 Source: シンガポールの観光業を支える「最大の資源」とは 〜歴史あるホテルを訪ねて〜 | Forbes JAPAN(フォーブス ジャパン)

 

 

関連記事

safariman.hatenadiary.com