Safari Man – 洋楽歌詞の和訳で英語学習

洋楽(Pop、R&B、EDM、HipHop、Rockなど)を素材に、日常会話で用いられる英単語・英語表現を紹介。「洋楽の歌詞の脚注」がこれほど大きな価値をもつとは誰も予想していなかったと思います。歌詞の意味を知りたいという需要は想像以上に巨大です。洋楽の歌詞には、人生について、現在の社会や世界について、さらには経営について学ぶところが極めて多いと常日ごろから思ってきました。-Genius創業者

David Guetta ft Justin Bieber - 2U 歌詞和訳で覚える英語

 この曲は追いかけられるほど価値があるような女性へのロマンテックオード。2017年6月6日リリースです。PVでは、ヴィクトリアシークレットのモデルたちが曲に合わせてダンスをしています。フランス人DJのDavid Guettaとジャスティン・ビーバーの初コラボです。

“2U” is a romantic ode to a woman who is worth the chase and time she demands.

On June 6, 2017, Justin teased the release of the song on Twitter. The promotion of the song was later followed by a series of post on social media, in which Victoria Secret models danced to it. After the release, those videos turned out to originate from Jerome Duran’s lip-sync music video. Furthermore, Guetta sent a few lucky fans the song’s full lyrics in advance of its premiere.

The song is the first official collaboration of the French DJ and the Canadian pop star, the latter of which has already been dominating the charts with DJ Khaled’s “I’m The One” and his remix of Luis Fonsi’s “Despacito.”

サビの歌詞で覚える英語

[Chorus]
When it comes to you
There's no crime
Let's take both of our souls
And intertwine
When it comes to you
Don't be blind
Watch me speak from my heart
When it comes to you
Comes to you

[Post-Chorus]
Want you to share that
(When it comes to you)

Source: David Guetta – 2U Lyrics | Genius Lyrics

  • when it comes to ~ - ~のこととなると
  • interwine〈…を〉からみ合わせる,編み[織り]合わせる,織り込む.2〈…を〉〔…と〕からみ[より]合わせる

君のことになると
罪になることなんてないんだ
僕たち二人の魂を
結びつけよう
君のことになると
盲目にならないで
僕が心の底から話しているのを聞いて
君のことになると
君のもとへ行く

[Post-Chorus]
君に分かち合ってほしい
(When it comes to you)