90s生まれミレニアル世代のメモ帳/備忘録

アメリカ東海岸の片隅から、読んだ記事や本で気になった箇所をメモするブログ。

Pray For Me - The Weeknd & Kendrick Lamar 歌詞 和訳で覚える英語

何か耳に残るトラックです。

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

[Chorus: The Weeknd]
Who gon' pray for me?
Take my pain for me?
Save my soul for me?
'Cause I'm alone, you see
If I'm gon' die for you
If I'm gon' kill for you
Then I'll spill this blood for you, hey

Source: The Weeknd & Kendrick Lamar – Pray For Me Lyrics | Genius Lyrics

  • kill for~のためなら何でもする
  • spill blood - 血を流す
  • spill the blood of a person - 人を殺す

誰が俺のために祈ってくれるんだ
誰が俺の苦痛を取り除いてくれんだ
俺の魂を救ってくれるかい?
俺は孤独だから 分かるだろう
君のために死ぬなら
君のために何でもするなら
俺は君のために血を流す

歌詞のアウトロー(曲の最後の部分)で覚える英語

[Outro: Kendrick Lamar & The Weeknd]
Just in case my faith go, I live by my own law
I live by my own law, I live by my own
Just in case my faith go, I live by my own law
I live by my own law, I live by my own

Source: The Weeknd & Kendrick Lamar – Pray For Me Lyrics | Genius Lyrics

  • just in case - 念のため、万が一(~する場合)の用心に、万が一[もしもの場合]に備えて、何かあるといけないので、~するといけないから、万一~の場合には◆ifよりも口語的
  • live by my own自分だけの力ですること、それが"on my own"! I live on my own. 「自活しています」 「自分自身の力で何かをすること」

[Outro: Kendrick Lamar & The Weeknd]
Just in case my faith go, I live by my own law
I live by my own law, I live by my own
Just in case my faith go, I live by my own law
I live by my own law, I live by my own