Safari Man – 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

北米アメリカ・ニューヨーク駐在/商社勤務/1990s/既婚/アメリカ在住陸マイラー | 彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようと

Gucci Mane ft. Migos - I Get the Bag 歌詞和訳で覚える英語

Music Video

www.youtube.com

iTune

I Get the Bag (feat. Migos)

I Get the Bag (feat. Migos)

  • グッチ・メイン
  • ヒップホップ/ラップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

 

サビ・コーラスで覚える英語

 [Chorus: Quavo]
You get the bag and fumble it
I get the bag and flip it and tumble it (yeah)
Straight out the lot, 300 cash (cash)
And the car came with a blunt in it (yeah)
Lil mama a thot, and she got ass (thot)
And she gon' fuck up a bag (yeah)
Pull up to the spot, livin' too fast (yeah)
Droppin' the dope in the stash (yah)
In Italy, got two foreign hoes, they DM me (ooh, brr, ayy)
Drop the top when it's cold (drop top)
But you feel the heat (skrrt, yah, ayy)
Be real with me (keep it 100, whoa)
Just be real with me (ayy)
Eat it up like it's a feast (whoa, eat it up)
They say the dope on fleek (yep)

  • fumble
    1. (不器用に)手探りする、探し回る、いじくり回す
    2. しくじる、へまをやる
    3. 《スポーツ》(ボールを)ファンブルする、つかみ損なう
    4. 口ごもる
    【他動】
    1. ~を不器用に扱う、~を下手にいじり回す
    2. ~を台無しにする、~をしくじる◆【類】botch ; bungle ; muff
    3. フットボールでボールを〕落とす、〔野球でゴロを〕つかみ損なう
  • blunt -【自動】〔刃物の切れ味・人の感覚などが〕鈍くなる【他動】〔刃物の切れ味・人の感覚などを〕鈍らせる【名】〈俗〉マリフアナたばこ

You get the bag and fumble it
I get the bag and flip it and tumble it (yeah)
Straight out the lot, 300 cash (cash)
And the car came with a blunt in it (yeah)
Lil mama a thot, and she got ass (thot)
And she gon' fuck up a bag (yeah)
Pull up to the spot, livin' too fast (yeah)
Droppin' the dope in the stash (yah)
In Italy, got two foreign hoes, they DM me (ooh, brr, ayy)
Drop the top when it's cold (drop top)
But you feel the heat (skrrt, yah, ayy)
Be real with me (keep it 100, whoa)
Just be real with me (ayy)
Eat it up like it's a feast (whoa, eat it up)
They say the dope on fleek (yep)