Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

洋楽英語学習まとめ - 私がしてきた内容

「apple music ad」の画像検索結果

 著者は自分の趣味でもある心の底から大好きな洋楽の歌詞で英語を勉強してきました。このブログの【洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現】シリーズで紹介しているようなかたちで、英語の歌詞の単語を調べたり、表現を調べて和訳して意味を理解し曲の意味を理解しようとしたのが英語学習のスタートでした。

続きを読む

ANA USA Cardが到着 - 1,200万円分のマイレージ獲得の第一歩

f:id:yougaku-eigo:20180818232239j:image

念願のANA USA カードを入手。上限額は$10,000USDとのことで、クレジットスコアを作るために毎月$2,000USD程度の出費で抑えばクレヒス作れそうです。

1,200万円分を貯めるまでにすること

  1. ANA USAカードが届いたら最初の1年間はクレジットヒストリーを作る

  2. アメリカ駐在者がクレジットスコアをあげるには、上限額の20%以上を使わない

 

ユナイテッド航空ラウンジで入手した読みモノ - ファンド・アブダビ投資庁の元日本株式運用部長が教える英語学習法

f:id:yougaku-eigo:20180818221739j:image

f:id:yougaku-eigo:20180818221748j:image

世界最大の政府ファンド・アブダビ投資庁の元日本株式運用部長。中東でただ1人、日本人としてオイルマネーを運用。欧米の運用機関でもアナリスト、ファンドマネージャを歴任したプロという経歴を持つ林氏の日経ビジネスオンラインのコラム「多読で英語のプロになる:日経ビジネスオンライン」を読んで以来、高度な英語を読む機会を増やす機会を作ろうとしております。米国出張にユナイテッド航空のラウンジ「ユナイテッドクラブ(United Club)」で雑誌をできる限り鞄に詰めて機内で読みふけるという習慣を心がけております。

実際に海外や外資系で活躍した人の英語学習に関するアドバイスは自然に従ってしまいます。

 

多読で英語のプロになる:日経ビジネスオンライン」:で個人的に気になった点

  • 留学より効果的に英語脳を鍛える
  • 銀メダルの道を進むためには、何といってもリーディングが重要です。読むことで、語彙を増やし、英語で考える力を深めることができます。聞く力、話す力も同時に高められる
  • 国際社会で活躍を目指す方、社内1番の英語上手になりたい方、会議通訳者を志す方にはリーディングの力が不可欠
  • 海外に行くことなく英語をものにし、NHKのテレビ英語講座の講師や、在日米国大使館で同時通訳をした経験を持つ松本道弘先生のアドバイスが「タイムを読め=タイム、ニューズウイークといった週刊誌を毎週読破」
  • 多読の最大のメリットはたくさんの単語を覚えることができる点です。語彙力と英語で考えることとは密接な関係がある
  • 多読そのものが英語脳を育てる効果もあります。英語と日本語では語順が違いますから、意味が分からない場合、文をさかのぼらなくてはならないことがあります。最初のうちは仕方がありません。 それでも、読みを続けるうちに文の最初から語順通りに読んでも意味が分かるようになってきます

SICKO MODE - Travis Scott Featuring Big Hawk, Swae Lee & Drake 歌詞 和訳で覚える英語表現

ビルボードBillboard Hot 100)で初登場4位...すぐに全米のラジオでヘビープレイされそうです。

2018年8月16日時点のチャートです。

f:id:yougaku-eigo:20180815234014p:plain

洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現シリーズ..今回は、表題の曲のサビ・コーラス歌詞に使われている英語表現をご紹介します。

洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める

著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。

safariman.hatenadiary.com

大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。

彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。

Source: 日経ビジネスオンライン

洋楽が優れた学習素材である理由

洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

[Chorus: Drake & Travis Scott]
She's in love with who I am
Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah)
Now I hit the FBO with duffels in my hands

I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Had me out like a light, ayy, yeah, like a light, ayy, yeah

Source: Nicki Minaj – Ganja Burn Lyrics | Genius Lyrics

  • be in love with - 
  • who I am - 
  • back in -【副】 ~に遡って、~の頃に、~の時に 【句動】 戻る、再開する、復帰する、復活する、返り咲く 逆算粉飾する
  • used to -【助動】 よく~したものだ、昔は~していた、以前は~したものだった◆過去の習慣や長期的な反復行動を表す。◆疑問文・否定文では、通常didまたはdidn'tが使われる(used you to?やused not toは古風)。その場合、理論的には(did you want to?やdidn't want toから類推するなら)didまたはdidn't + use toと表記する必要があり、didまたはdidn't + used toの形は正しくない。しかし、現実には後者の形を容認する人も多い。どちらでも発音は事実上同じで、それも表記の揺れの一因とみられる。 ・What games did you use to play when you were little? : 小さい頃、どんなゲームでよく遊びましたか? ・She used to play volleyball every week. : 彼女は毎週バレーボールをしていた。 ・I used to go shopping with my mother, but I don't any more. : 以前は母と一緒に買い物に行ってたけど今はもう行かない。 《過去の状態》以前は~だった
  • bus - 動詞 自動詞 1バスで行く. 2《米口語》 (レストランなどの)給仕人の助手をする. 他動詞 1[bus it で] バスで行く. 2(人種差別をなくすために強制的に遠くの学校へ)〈学童を〉バスで運ぶ. [OMNIBUS の短縮形]
  • FBOFBO (航空) ※プライベートジェット関連 FBO (英語: fixed base operator の頭文字) または運航支援事業者とは、空港内または空港隣接地を拠点として、ゼネラル・アビエーションの航空機とその運航業者などに対して関連サービスを提供する事業者をいう。
  • duffule - 

 

Ganja Burn - Nicki Minaj 歌詞 和訳で覚える英語表現

洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現シリーズ..今回は、表題の曲のサビ・コーラス歌詞に使われている英語表現をご紹介します。

洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める

著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。

safariman.hatenadiary.com

大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。

彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。

Source: 日経ビジネスオンライン

洋楽が優れた学習素材である理由

洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

[Chorus]
Ganja burn, ganja burn, ganja burn (yeah)
Ganja burn, ganja burn, ganja burn (yeah)

Everytime I get high, I just think about you
Everytime I get high, I just think about you
Everytime I get high, I just think about you
Everytime I get high, I just think about you
Ganja burn, ganja burn, ganja burn (yeah)
Ganja burn, ganja burn, ganja burn (yeah)

Source: Nicki Minaj – Ganja Burn Lyrics | Genius Lyrics

マリファナが燃えて、ハイになるたび、あなたを思う....

Majesty - Nicki Minaj Featuring Labrinth & Eminem 歌詞 和訳で覚える英語

エミネムとニッキーとのコラボ曲があるとTwitterで知ったので、早速歌詞を検索してみました。

 

洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現シリーズ..今回は、表題の曲のサビ・コーラス歌詞に使われている英語表現をご紹介します。

洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める

著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。

safariman.hatenadiary.com

大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。

彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。

Source: 日経ビジネスオンライン

洋楽が優れた学習素材である理由

洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:

Music Video

Majesty (feat. Eminem & Labrinth)

Majesty (feat. Eminem & Labrinth)

  • ニッキー・ミナージュ
  • ヒップホップ/ラップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

[Chorus: Labrinth]
Whatever you say, Mrs. Majesty (oh, oh)
Whatever you want, you can have from me (oh, oh)
I want your love, just lead me on
Won’t give it up, hey, hey, hey, hey
'Cause I'm a sucker for ya
Boom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-lang

[Post-Chorus: Eminem]
She invites me to the condo
Uh-oh, wifey's in Chicago (oh, oh)
My side piece, but she's also
Someone's wife, so time we spend is borrowed
But it's our moment right here, fuck tomorrow
'Cause moments like these are to die for
And she's clear, all nice and easy
As hair when I'm bleaching it blonde
So we got that lightning in a bottle

Source: Nicki Minaj – Barbie Dreams Lyrics | Genius Lyrics

  • majesty - 音節maj・es・ty 発音記号・読み方/mˈædʒəsti/音声を聞く 名詞 1不可算名詞 威厳; 荘厳. 2不可算名詞 主権,至上権 〔of〕.
  • lead on - 《 他動詞+ 副詞》 [lead+目+on] (1) 〈人を〉(続けて)案内する. (2) 《口語》〈人を〉だます; 〈人を〉だまして〔…するように〕しむける 〔into〕. You're leading me on! うそでしょう, からかっているんでしょう. (3) 〈人を〉だまして〈…〉させる 〈to do〉. She led me on to believe…. 彼女は私にうまいこと…と信じ込ませた. (4) 〈人を〉〈…するように〉しむける, つり込む 〈to do〉. They led him on to steal it for them. 彼らは彼にそれを盗むようにけしかけた. 《 自動詞+ 副詞》
  • sucker for 《be a ~》-〈俗〉~に弱い〔むやみに好きになる〕、~が好きでたまらない
  • suck/sucker - suck: よくない ダメ つまらない 嫌な sucker/sucka : よくない ダメ つまらない 嫌な (奴/人) 騙されやすい人 (動詞)だます sucker punch = to attack sneakily. (こそこそ)いきなり攻撃する/殴る

 [Chorus: Labrinth]
あなたが何と言おうと, ミセス・マジョスティー
何をほしがろうと 私から得られるのよ
あなたの愛がほしい, 私を連れて行って
Won’t give it up, hey, hey, hey, hey
あなたが好きでたまらない
Boom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-lang

[Post-Chorus: Eminem]
She invites me to the condo
Uh-oh, wifey's in Chicago (oh, oh)
My side piece, but she's also
Someone's wife, so time we spend is borrowed
But it's our moment right here, fuck tomorrow
'Cause moments like these are to die for
And she's clear, all nice and easy
As hair when I'm bleaching it blonde
So we got that lightning in a bottle