Safari Man[サファリマン]のメモ帳 – 米国駐在員20代夫婦が、マイルとホテルポイントのみで旅行し、家とクルマを買わず保険に入らない倹約生活で資産運用をする記録、メモ、日記

備忘録/車3,000万円、住宅購入3,000万円、保険1,000万円を節約し全世界株インデックスファンドに35年間投資をする記録,日記/雑誌Safari[サファリ]のようにメンズセレブファッションを紹介が元々のコンセプト/洋楽歌詞で英語を勉強する方法を紹介/既婚/ニューヨーク駐在中/TOEIC915/陸マイラー/駐在中1,475万円分のマイル・ホテルポイントを稼ぐ/副業・複業(輸出入業)/1990s |

希薄化後1株当たり利益 - Diluted EPS - Diluted Earnings Per Share

f:id:yougaku-eigo:20200420082243p:plain

f:id:yougaku-eigo:20200420082255p:plain

経済英語を学ぶシリーズ:

  • diluted - diluteの過去形、または過去分詞。(水などを加えて)薄める
  • dilute - (水などを加えて)薄める、薄める
  • EPS = Diluted Earnings Per Share -
  • EPS = Net Income ÷ Shares Outstanding
  • Basic EPSとDiluted EPSの違い - 前者が普通のEPSとしたら、後者は普通株に社員などが行使するストックオプション優先株など全てを含め、純利益をそれらの数字で割ったのがEPSとなる。それゆえ、アメリカでは「Diluted EPS」が主にウォール・ストリート機関投資家の間で使われている。アップルの業績発表会も「Diluted EPS」のみが使われるのが一般的だ。その「Diluted EPS(以下からは、「EPS」)」の計算の仕方は以下になる: EPS = Net Income ÷ Shares Outstanding

Source - PER アップル株 - Economics Universe

www.economicsuniverse.com