非常に豪華な顔ぶれです...
トラックデータ
- Featuring
XXXTENTACION - Produced by
Infamous & Ben Billions - Album Spider-Man: Into the Spider-Verse (Original Motion Picture Soundtrack)
洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める
著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。
大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。
彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。
Source: 日経ビジネスオンライン
私は、2017年11月20日に最終回を迎えたWSJの新聞記事を読みながら経済英語の表現を学ぶ【WSJで学ぶ経済英語】をいつも拝見しておりました。
自分が【洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現】シリーズをスタートさせたのは、普段行っている英語力を向上させるための作業(新曲の洋楽歌詞の英語表現を調べる)の紹介と、【WSJで学ぶ経済英語】シリーズで使用されている教材=新聞記事を洋楽歌詞に変えて同じようなコンセプトのものができたらと思い始めました。(内容や解説のレベルは比べ物になりませんが...)
洋楽が優れた学習素材である理由
洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:
- マルーン5からジェイ・Zまで、好きな洋楽を英語学習のネタにする | ライフハッカー[日本版]
- 洋楽英語学習まとめ - 私がしてきた内容
- 洋楽英語学習 カテゴリーの記事一覧 - Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す
iTunes
Video
XXXTENTACIONのヴァースの歌詞和訳
[Verse 2: XXXTENTACION]
Yeah
Okay, put my heart to the side
In my feelings, hoe, let's ride
Big MAC to the side
If she call, I'm gon' slide
"That my baby" Boy, you crazy
She might get a new Mercedes
She say she want me, oowee
Okay, lil' shawty, let's do this, uh-huh
[Bridge: XXXTentacion]
If only you count the tears I've cried
A million times, I swear I've died
I'm trying, but it's still not right
The only time I want her is night
Source: Lil Wayne & Ty Dolla $ign – Scared of the Dark Lyrics | Genius Lyrics
[Verse 2: XXXTENTACION]
Yeah
Okay, 俺のハートは横に置いておいて
俺の気持ちの中で, hoe, さあイこう
Big MAC to the side
If she call, I'm gon' slide
"That my baby" Boy, you crazy
She might get a new Mercedes
She say she want me, oowee
Okay, lil' shawty, let's do this, uh-huh
[Bridge: XXXTentacion]
もし君がおれが流した涙を数えてさえしてくれれば
100万回でも死ねる
I'm trying, でもダメなんだ
彼女を欲するのは夜だけ
サビ・コーラスの歌詞で覚える英語
Source: Lil Wayne & Ty Dolla $ign – Scared of the Dark Lyrics | Genius Lyrics
- be scard of -
- fall - 【名】
- 落下、降下、落ちること
- 落下[降下]する物、落ちる[降る]物
- 落下[降下]距離
- 落下[降下]量
- 〔大きさや価値などの〕下落、減少
- 〈米〉〔季節の〕秋◆【同】〈英〉autumn◆Fallとも表記される。
- 《falls》《地学》滝◆【用法】単数または複数扱い。◆【同】waterfall
- 《地学》〔下降する〕傾斜地
- 《軍事》陥落、攻略
- 〔国家などの〕崩壊、没落、衰退
- 〔道徳などの〕堕落、退廃
- 〔純潔の〕喪失、汚れ
- 《the Fall》《ユダヤ教・キリスト教》堕罪◆【同】the Fall of Man
- 〔レスリングの〕フォール◆相手の両肩を一定時間マットに付けること。
- 〔洋服の〕フォール◆襟や帽子などから垂れ下げた、レースなどの装飾。
- 〔17世紀の〕フォーリング・バンド◆【同】falling band
- 〔ヘアピースの〕フォール◆地毛を長く見せるために、頭の後ろ側に着け、前に垂らして使う部分かつら。
- 《falls》《海事》つり綱◆貨物や船載ボートなどを上げ下ろしするロープ。
- 《植物》〔アヤメなどの〕外花被◆【同】outer perianth
[Chorus: Ty Dolla $ign]
俺は暗闇を恐れない
俺は逃げていない
No, おれは落ちぶれることを恐れない
おれは何も怖くない まったく何も
なんで星(スター)は暗闇を恐れるのか?
I'm not scared
I'm not scared, 最初から怖くなったことなんてなかった
I'm not scared of the dark
Of the dark, mmm