90s生まれミレニアル世代のメモ帳/備忘録

アメリカ東海岸の片隅から、読んだ記事や本で気になった箇所をメモするブログ。

40年間 三井物産の商社マンとして活躍し磨き抜かれた英語

ãä¸äºç©ç£ãæ¬ï½ã«å±ãã®ç»åæ¤ç´¢çµæ

人を動かす英文ビジネスEメールの書き方 | ダイヤモンド・オンライン』という連載を読みました。

毎回の連載で紹介されている英語表現は、どれも実践的で使えるものばかりで大変参考になります。

連載の中で気になった言葉をメモ:(英語表現とは関係ない箇所ですが...)

難局を乗り越え、ビジネスを継続していくには相互主義、つまり、「困ったときはお互いさま」という包容力に満ちた、ブレない信頼関係が何よりも大切です。

「この人は継続的な信頼関係を構築するに値する」。相手がそう判断できる手がかりを、メッセージの端々に添えることが大切なのです。それこそが、プロの心に響く「気くばり」のメッセージに他なりません。

Source: 人を動かす英文ビジネスEメールの書き方 | ダイヤモンド・オンライン