Swish Swish - Katy Perry ft. Nicki Minaj 歌詞和訳で覚える英語

 この曲のSwishはバスケのリムやバックボードに触れずに〕リングの真ん中を通る(見事な)シュート、スパッとはいるシュートのことを指すようです。またジーニアスの解説によると女性ポップスターの地位のライバルでテイラースイフトの向けた曲とのことで、サビ部分の歌詞である"Swish, swish, bish"は、"Swift, Swift, Bitch"に聞こえるとのコメントもありました。

この曲ではNicki Minajとの初のコラボであり、彼女のボーカルがトラックに乗っております。自己強化アンセムであり、ヘイターに対して喧嘩を挑む(call out)ような曲となっております。

Swish Swish” marks the first collaboration between Californian popstar Katy Perry and Trinidadian-American female rapper Nicki Minaj with vocals on a track. The song was released upon the reveal of the album artwork.

The track is a self-empowerment anthem that calls out haters. Katy has mentioned that her album is about a “360° liberation” and this song is about liberation from negativity that doesn’t serve you. Many fans speculated the song to be a response to Taylor Swift’s 2014 hit “Bad Blood,” citing many lyrical references.

The song was indirectly confirmed days prior by EDM artist Calvin Harris, who said he “wasn’t involved” in a now-deleted tweet.



[Pre-Chorus: Katy Perry]
So keep calm, honey, I'ma stick around
For more than a minute, get used to it
Funny my name keeps comin' outcho mouth
'Cause I stay winning
Lay 'em up like

[Chorus: Katy Perry]
Swish, swish, bish
Another one in the basket
Can't touch this
Another one in the casket

Source: Katy Perry – Swish Swish Lyrics | Genius Lyrics

  • keep calm落ち着いて
  • stick around - 近くにいる、あたりをブラブラする
  • get used to it~に/することに慣れる
  • swish《バスケ》スウィッシュ、スイッシュ、〔リムやバックボードに触れずに〕リングの真ん中を通る(見事な)シュート

落ち着いて,ハニー、 私は近くにいる
一分もすれば, 慣れてくるわ
Lay 'em up like

Another one in the basket
Another one in the casket


Swish Swish (feat. Nicki Minaj)

Swish Swish (feat. Nicki Minaj)