トラックデータ:
- Produced by
Logic & 6ix - Album Supermarket (Soundtrack)
洋楽の歌詞で英語をチェックすることで表現力を高める
著者は洋楽の歌詞で英語を学習してきましたが、この記事内で行っているように洋楽の新曲がリリースされる度に、サビ・コーラスを中心に歌詞のわからない箇所や英語表現をチェックしておりました。歌詞の意味をある程度、理解した上で毎日の通学・通勤の時に洋楽を聞いたり、家でサビ・コーラス部分を口ずさむことで、知らず知らずに英語の語感が身に付き、歌詞の中に含まれている様々な文法ポイント語順=英文の規則性を身に付けることができました。
大阪観光大学国際交流学部池田 和弘教授の日経ビジネスオンラインの記事でも洋楽の歌詞で英語を勉強した学生の話が取り上げられていました。彼の何千人もの学生や社会人の教え子の中で、明らかに日本人離れした、素晴らしい英文を書く生徒がいたらしいのですが、その学生さんは洋楽の歌詞で英語を英語を勉強してきたようです。その文章は、語句の使い方が日本人離れしていたというのです。
彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。
Source: 日経ビジネスオンライン
洋楽が優れた学習素材である理由
洋楽学習方法についての詳細は、以下、私の著書を紹介いただいているLifehacker(ライフハッカー)の記事、洋楽学習法の詳細を記載した記事、洋楽学習に関する情報集をご参考ください:
- マルーン5からジェイ・Zまで、好きな洋楽を英語学習のネタにする | ライフハッカー[日本版]
- 洋楽英語学習まとめ - 私がしてきた内容
- 洋楽英語学習 カテゴリーの記事一覧 - Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す
Video
サビ・コーラスの歌詞で覚える英語
[Pre-Chorus]
Every night
I grab a little piece of earth and make it ignite
I'm a satellite
Drifting through your nova at the speed of light
I guess I, I guess I, I guess I, I guess I should know
I guess I, I guess I, I guess I, I guess I should know
Yes, I said, yes, I said, yes, I said, yes, I should know, oh
[Chorus]
And when I fall for you
That's when I break down my wall for you
Promise that I'd risk it all for you
Promise to reveal my all for you
And when I fall for you
That’s when I break down my wall for you
Promise that I’d risk it all for you
Promise to reveal my all for you
- grab a piece of - ~の一端を握る[獲得する]
- earth - 【名】
- ignite - 他動詞 1a〈…に〉火をつける; 〈…を〉発火させる. b【化学】〈…を〉高度に熱する,燃焼させる. 2〈人の〉感情を喚起する; 〈感情を〉燃え上がらす. 自動詞 点火する,発火する
- satellite - 【自他動】
- 衛星中継する
- 《天文》衛星
- 人工衛星、通信衛星、サテライト◆【略】sat◆話し言葉ではsatと略されることがある。
- 〈話〉衛星放送テレビ◆【同】satellite television
- 衛星国◆政治・経済的に強国に依存している国。
- 〔郊外の〕衛星都市
- サテライト教室[キャンパス・オフィス]
- 〔権力者の〕手下、子分
- ごますり、おべっか使い
- 《生物》〔染色質の〕付随体
- 衛星の[を利用した]
- drift through - 漂うよう
- nova -【名】 《天文》新星◆白色矮星と恒星の伴星から成る連星で、伴星から白色矮星へ水素が移動し、一定量の水素がたまったときに核融合爆発を起こすもの。激変星(cataclysmic variable star)の一種であり、新しい星が生まれるわけではない。
- at the speed of light - 光の速さで、光速で
- fall for you - あなたに恋に落ちかけている
- break down a wall - 壁を壊す
- risk it all - すべてのリスクを取る、危険を冒す
- reveal - 明かす、打ち明ける