Safari Man – 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

北米アメリカ・ニューヨーク駐在/商社勤務/1990s/既婚/アメリカ在住陸マイラー | 彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようと

駐在妻になったら: 暇な時には雑貨を買い出しに行って、バイマか日本の小さなお店で売る

現地の企業で働くのが難しい場合、これもありだと思いますが、、、どうなんでしょうか....

バイヤーとして本気で稼ぐ→輸出入(貿易関連)の知識を習得→帰国後にメーカー/商社の貿易事務って流れはありなのでしょうか。

 

香港日本人駐在員ニセセレブ妻たちの生活

香港日本人駐在員ニセセレブ妻たちの生活

 
妻たちの海外駐在

妻たちの海外駐在