Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

The Chainsmokers - You Owe Me 歌詞 和訳で覚える英語

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語表現

[Chorus]
You don't know me
Don't you think that I get lonely?
It gets dark inside my head
Check my pulse, and if I'm dead you owe me
If you're lonely
Don't you think you're on your own?
When it gets dark inside your head
Check my pulse, and if I'm dead you owe me

Source: The Chainsmokers – You Owe Me Lyrics | Genius Lyrics

  • Don’t you think~? - ~だと思わない?
  • pulse -【1自動】 鼓動する、脈打つ、ビートを打つ 《物理》パルスを発する 元気がある、力にあふれている 【1名】 〔血管の〕脈(拍) ・No pulse can be felt. : 脈が触れない。 〔心臓の〕鼓動 〔太鼓などの〕拍子、鼓動、振動 《物理》パルス 〔集団の〕心情、態度、意向 ・Keep your finger on the pulse of the students throughout the class period. : 授業の間はずっと生徒の気持ちをしっかりと把握しておきなさい。 活力、元気 【2名】 〔食用の〕豆類 《植物》豆類
  • You are on your own - 直訳は「あなたは、自分のものの上にいます」ですが、 正しくは、 君は一人で出来るよ。 自分の力で頑張って という意味になります。

君は俺を知らない
俺が孤独になっているとは思っていないの?
頭の中が暗くなっていく
俺の脈を診てくれ もし俺が死んでいたら俺は君のもの
もし孤独なら
君は一人でやっていけると思っていないの?
When it gets dark inside your head
Check my pulse, and if I'm dead you owe me