Safari Man – メンズセレブ愛用ブランドを紹介 | 洋楽歌詞の和訳で英語学習

ファッション雑誌Safari(サファリ)が好きでメンズセレブ愛用ブランドを調べてまとめていたらいつのまにか洋楽の歌詞を教材に英語を勉強をする方法を紹介するブログになっていました

Rihanna ft. Jay-Z – Umbrella 歌詞和訳で覚える英語

「rihanna best umbrella genius」の画像検索結果

個人的にはいろいろある以前に共演したChris Brown(クリス・ブラウン)とのリミックスが好きですが、原曲も素晴らしいです。

テリウス・"The Dream(ザ・ドリーム)"・ナッシュによるプロデュースの元、トリッキー・スチュワート、クール・ハレルが制作に携わり、Jay-Z(ジェイ・Z)は客演としても参加した。 作曲者が、リアーナのところに来てこの曲を売り込みに来て非常に興味を持ったが、彼女以外にブリトニー・スピアーズやメアリー・J. ブライジ、エイコンといった歌手が興味を示している事を知り、ほとんど諦めていたという。しかし、曲を聴き続けるうちにどうしても欲しくなり、曲を手に入れる為には争いを辞さない覚悟だったそうで、作者に対面した時に「『アンブレラ』をくれないなら、喧嘩になるわよ」と宣戦布告までしたのだという[1]。 一方で、関係者によると、音楽プロデューサーのトリッキー・スチュワートがブリトニー・スピアーズのためにこの曲を提供したが、ブリトニー側から何の反応も無かったため、リアーナの手に渡ったとされている。

 反響・評価

アメリカ合衆国の総合シングルチャートBillboard Hot 100では7週連続の1位、カナダでは4週連続の1位、オーストラリアでは6週連続1位、アイルランドでは8週連続1位、ニュージーランドでは6週連続1位、イギリスでは10週連続で1位を記録している。Entertainment Weeklyマガジンが2007年に発表したTen Best Singles of 2007では、第1位に[3]、同様にローリングストーン誌の発表した100 Best Songs of 2007では第3位に[4]、ブレンダー誌にはSong of the Yearに選出されている[5]。2008年には、この楽曲「アンブレラ」は第50回グラミー賞でBest Rap/Sung Collaboration賞を受賞、更にRecord of the Year賞、Song of the Year賞の2部門にもノミネートされた。 批評家からも好意的に評価されており、オールミュージックのAndy Kellmanは、「アンブレラ」は今日までのリアーナのキャリアのなかで最も良い楽曲であると評価している [6]。 2010年、ローリング・ストーンの選ぶオールタイム・グレイテスト・ソング500の改訂において、412位にランクイン[7]。この中では最も新しい楽曲である。

Music Video

iTune

Umbrella (Featuring Jay-Z) [Radio Edit]

Umbrella (Featuring Jay-Z) [Radio Edit]

 

 サビ・コーラスの歌詞和訳で覚える英語

[Chours]
When the sun shines, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath that I'ma stick it out till the end
Now that it's raining more than ever
Know that we still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

  • take an oath - 誓いを立てる、誓う、盟う、誓う、宣誓する、誓約する
  • stick it out -《口語》 最後までがんばる
  • now that
    1. 今や~だから、~からには
      ・Now that things are better, we should talk about the problem. : 状況も好転してきたので、問題について話し合うべきだ。
      ・Now that you put it that way, I sort of agree with you. : 言われてみるとそうですね。
    1. それは本当に◆「ほかはともかく直前の発言について言えば」と取り立てて論じる。thatは主語。しばしば強調される。
  • more than ever - ますます、これまで以上に
  • have each other -〔仲間として〕お互いがいる

太陽が輝くとき 私たちも一緒に輝く
ここにずっと居てくれるといったでしょ
ずっとあなたのトモダチと言ったでしょ
最後まで頑張ると誓った
今じゃ雨が強さをまして
わたしたちはお互いを支えあっているとわかっている
あなたは私のアンブレラのしたに立っていいのよ
あなたは私のアンブレラのしたに立っていいのよ
私の傘の下に
私の傘の下に

関連記事

safariman.hatenadiary.com

iTune ミュージックビデオ

アンブレラFEAT.ジェイ・Z

アンブレラFEAT.ジェイ・Z

  • リアーナ
  • R&B/ソウル
  • ¥400

 収録アルバム

Good Girl Gone Bad: Reloaded

Good Girl Gone Bad: Reloaded

 

 英語歌詞