Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Avicii - Lonely Together ft. Rita Oraの歌詞を和訳してみました

f:id:yougaku-eigo:20170813133811p:plain

崩壊した恋愛関係を描いた歌詞。もうロマンティックな恋なんてないとわかっているのに、酔った彼女の心は彼女を蘇らせたいと望んでいる。しかし、この関係を続けることで彼女を孤独な気持ちにさせ、彼女をone night stand(一夜興行、一夜だけの情事)をしてしまうような心境にさせてしまう。

“Lonely Together” is about Rita’s struggle with a collapsed relationship her drunk mind wants her to revive, although she knows there won’t be romantic love anymore. However, remaining a friendship with that person would make her feel lonely, so she attempts a one night stand.

iTune

Lonely Together (feat. Rita Ora)

Lonely Together (feat. Rita Ora)

  • アヴィーチー
  • ダンス
  • ¥250

 

歌詞和訳

  • flatlined - 〔上下変動せずに〕水平になる 〈俗〉死ぬ◆【語源】心電図の線が水平になることから
  • messed up - 《be ~》めちゃくちゃだ、混乱している  : ちょっと今、頭が混乱している。 《be ~》(人が)がっくり落ち込んでいる 《be ~》ひどい、嫌だ、不快である