Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

XXX - Kendrick Lamar ft. U2の歌詞和訳で覚える英語

f:id:yougaku-eigo:20170427052659p:plain

editing in progress

 

サビ歌詞の英語表現

  • gun control - 
  • sound of drum and bass
  • look around - 

 

[Interlude: Kendrick Lamar]
Alright, kids, we're gonna talk about gun control
(Pray for me) Damn!

[Chorus: Bono]
It's not a place
This country is to be a sound of drum and bass
You close your eyes to look around

 

[Interlude: Kendrick Lamar]
キッズ、おれは銃規制について話そうと思う
(おれのために祈ってくれ) Damn!

[Chorus: Bono]
ここのその場所じゃない
この国はドラムとバスのサウンドとなってします
目を閉じてまわりを見渡してみろ

 

 関連記事

safariman.hatenadiary.com