Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Lens - Frank Oceanの歌詞和訳で覚える英語

LensはFrank OceanのBeats 1 “blonded RADIO” showの3rdプレミアとなっており、"Chanel"と"Biking"に続くシングルです。

“Lens” is the third song to premiere on Frank Ocean’s Beats 1 “blonded RADIO” show, following the releases of “Chanel” and “Biking” on previous episodes.

 

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語

面白い英語表現がたくさん覚えられます...

  • despite~ - (前置詞)にもかかわらず
  • be stuck - 八方ふさがり 
  • lead a life - 生活[人生]を送る、暮らす live [lead] a life
  • pant -
  • pant down - 
  • be barrased to - 意味

 

[Chorus]
Despite our history
Somewhere in your nights you're stuck when you think of me
Despite the life I lead
All this life in me
Spirits watch me, pants down
Can't be 'barrassed of it
I feel their smiles on me (smiles on me)
I feel their smiles on me (smile on me)
I feel their smiles on me (lens on me right now)
Oh yeah, oh yeah


おれたちの歴史にかかわらず
どこかの夜 君は俺のことを考えて身動きが取れなくなっている
Despite the life I lead
All this life in me
Spirits watch me, pants down
Can't be 'barrassed of it
I feel their smiles on me (smiles on me)
I feel their smiles on me (smile on me)
I feel their smiles on me (lens on me right now)
Oh yeah, oh yeah

 

 

Lens

Lens

  • フランク・オーシャン
  • ポップ
  • ¥250