読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Safari Man -洋楽歌詞の和訳で英語学習

洋楽(Pop、R&B、EDM、HipHop、Rockなど)を素材に、日常会話で用いられる英単語・英語表現を紹介。「洋楽の歌詞の脚注」がこれほど大きな価値をもつとは誰も予想していなかったと思います。歌詞の意味を知りたいという需要は想像以上に巨大です。洋楽の歌詞には、人生について、現在の社会や世界について、さらには経営について学ぶところが極めて多いと常日ごろから思ってきました。-Genius創業者

B.o.B - Both of Us ft. Taylor Swiftで覚える仮定法

f:id:yougaku-eigo:20170414081312p:plain

2012/3/22リリースの懐かしい曲です。この曲ではサビ・コーラスの歌詞で学生時代に習った仮定法が覚えられますので良い復習になります。後ほどご紹介いたします。

 

以下のサビ・コーラス部分の歌詞で「~だったらいいのに」という感情を表現する。

-文型: I wish + 仮定法過去

例文

  • I wish I were taller. 背がもっと高かったらよかったのになぁ。(実際は低い)
  • I wish I had a money. もっとお金を持っていれば

歌詞ですと、「二人を支えられるくらい私が強かったら」となっており現在は二人を支えられるほど強くないが、次のセンテンスで「いつか一人だけでなく二人を支えられるほど強くなる」と書かれています。

 

[Hook: Taylor Swift]
I wish I was strong enough to lift not one but both of us
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us