Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

P Diddy ft. Keri Hilson - After Loveの歌詞和訳で覚える英語

f:id:yougaku-eigo:20170128155325p:plain

視聴:Puff Daddy – After Love

 

アルバムPress Play収録の一曲。シングル・カットされていないのであまり有名ではないと思いますが、Keri Hilsonをゲストに迎えての曲です。

コーラス部分ではAfter Love=恋の後、どうすの?と歌われていますが、、

 

What do you do after love?
What can you say when its said and done (nothing at all)
Cuz you can't stop a heart break
And you can't stop your tears from falling down
So what do you do? what do you do?
After love

  •  when all is said and done - 詰まるところ、詰まる所、つまる所、詰まる処、つまる処、何と言っても、何のかのと言っても、究極のところ、帰する所、最後には

私が好きなのはDiddyのラップパートでしす。よくLove Songに出てくるRapの歌詞と同じですが、何か印象に残ります。

Verse1を少しご紹介。歌い出しです。

[Diddy]
I remember first day that I saw her face
The feeling I had sorta felt like my birthday
Beautiful I must say
She was my earthquake
Cute face, nice shape, you made my earth shake

[和訳]

キミの顔を最初に見た日を思い出す
あの時の気持は、自分の誕生日のような感じだった
Beautiful I must say
彼女はオレの中で地震が起きたような衝撃
キュートな顔、良いスタイル、オレのearthを揺らした