Safari Man – 洋楽歌詞の和訳で英語学習

洋楽(Pop、R&B、EDM、HipHop、Rockなど)を素材に、日常会話で用いられる英単語・英語表現を紹介。「洋楽の歌詞の脚注」がこれほど大きな価値をもつとは誰も予想していなかったと思います。歌詞の意味を知りたいという需要は想像以上に巨大です。洋楽の歌詞には、人生について、現在の社会や世界について、さらには経営について学ぶところが極めて多いと常日ごろから思ってきました。-Genius創業者

この日本人バーテンダーカッコいい....Masahiro Urushido

f:id:yougaku-eigo:20170115205304p:plain

Masahiro Urushido

Saxon + Parole / New York City

2014 Chivas Masters Global Winner

 

NYのダウンタウン中心地、バワリー。

このエリアには見た目や雰囲気の“ヒップさ”のみを追い求め、レストランの本質を忘れてしまった空虚な店も多いが、一方で世界中にファンをもつ名店も存在する。

そのひとつが、レストランバー「Saxon + Parole」。

アメリカ国産ミートやシーフードを贅沢に用いたグリル料理とクラフトカクテルが自慢のこの店は、2011年のオープン以来、バワリー地区に燦然と輝く人気店だ。

その実力は、著名メディアのレビューでの高評価だけにとどまらず、2013年の「Tales of the Cocktail」で“ワールズ・ベスト・レストランバー”獲得という快挙も成し遂げており、フードもドリンクも折り紙つきなのである。

さらに、この店でバーを指揮するのは、あのシーバスリーガル主催のバーテンダーコンペティション「ザ・シーバスマスターズ 2014」のチャンピオンに輝いた漆戸正浩氏である。

マサ・ウルシド。

長野県箕輪町に生まれた漆戸氏がホスピタリティの世界に足を踏み入れたのは、高校卒業後の19歳のとき。

代官山のダイニングレストラン「Tableaux」でフードランナーのバイトを始めたのがきっかけだ。

もともと食に興味があったのかと問うと、「実のところ、バイト情報誌をパラパラとめくって、“せーの”で見つけた仕事だったんですよ」と漆戸氏は笑いながら振り返る。

運によって導かれた仕事だったが、フロアで働くうちに、この仕事の面白さに引き込まれていったという。

そしていつの日かカクテルメイキングに興味をもつようになり、同店ではヘッドバーテンダーを務めるまでに昇格した。

その後、銀座の名店「Dazzle」でもバーテンダーとして活躍をするが、念願だった留学のため渡米。

場所は、旅行でたびたび訪れていたというNYだった。

Source : NYに現れた日本人バーテンダー、 マサ・ウルシド氏の素顔に迫る! <前編> |Bartender Interview|進化するバーカルチャーをお届けする"Drink Planet"

 

www.instagram.com

 

その他の動画