読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Safari Man -洋楽歌詞の和訳で英語学習

洋楽(Pop、R&B、EDM、HipHop、Rockなど)を素材に、日常会話で用いられる英単語・英語表現を紹介。「洋楽の歌詞の脚注」がこれほど大きな価値をもつとは誰も予想していなかったと思います。歌詞の意味を知りたいという需要は想像以上に巨大です。洋楽の歌詞には、人生について、現在の社会や世界について、さらには経営について学ぶところが極めて多いと常日ごろから思ってきました。-Genius創業者

Alan Walker - Fadedの歌詞で覚える『meet ~を満たす』

f:id:yougaku-eigo:20161226150246p:plain

 

英語で「~を満たす」というニュアンスを表現するには、「meet」を使うことが出来ます。 例えばビジネスでよく使う、商社やメーカーの方々なら、meet the requriment(要件を満たす)、meet the specification(仕様/スペックを満たす)など頻繁につかうかもしれません。「meet」は「会う」という意味が「合致する」→「満たす」になったと思われます。 

Alan Walker 

 

[Verse 2]

These shallow waters never met what I needed
I'm letting go
A deeper dive
Eternal silence of the sea

 

こんな浅瀬では私を満たせない
I'm letting go
奥深くに潜る
深海の永遠の静寂

 

関連記事

safariman.hatenadiary.com