Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Usher - Burn 歌詞和訳

f:id:yougaku-eigo:20161208145842p:plain


 

これも中学生のときに流行った曲です。この時はEDMが出てくる前?でR&BHipHop全盛期なイメージです。最近、EDMばかり聞いているような気がします。時代の流れなのかと感じますが、、

 

 

英語歌詞:Usher – Burn Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

[Hook:サビ]

キミの気持ちが前のようでなくても、キミの身体がそうしたくなくても
でもキミは終わらせないといけないとわかっているだろう前のみたいな楽しいパーティーじゃなくなっているから
たとえそのことがキミを傷つけたとしても
Let it burn 燃やしてまえ
Let it burn 忘れていまえ
Gotta let it burn 忘れないと

深いところではそれが君にとってベストだとわかっている けど
彼女が誰かと一緒に居ることを考えるのは嫌だ
でも終わりだとわかっている
それは終わったんだ(行くところまで行った)
Let it burn 燃やしてまえ
Let it burn 忘れていまえ
Gotta let it burn 忘れないと

 

 

関連記事

safariman.hatenadiary.com