Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

Alesso Vs. OneRepublic – If I Lose Myself (Remix) 歌詞和訳

 

If I Lose Myself (Alesso vs OneRepublic)

If I Lose Myself (Alesso vs OneRepublic)

  • ワンリパブリック & アレッソ
  • ポップ
  • ¥250

 

この曲の歌詞は飛行機で墜落している時の心理を描写しているとアーティストのインタビューで答えていました。墜落していく飛行機に乗っている時に隣にいるのは...

[One Republicのボーカルのインタビュー]

"It's actually about my buried, latent fear of flying and going down in an airplane, having that moment of sheer panic, looking out the window, seeing your life pass before you and somehow finding comfort in the fact that the person next to you is experiencing the same traumatic event."

 

 

 

 

 英語歌詞:OneRepublic & Alesso – If I Lose Myself (Alesso vs OneRepublic) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

 

 歌詞和訳

 

[Verse 1]
太陽を見上げて
自分が愛した人たちや場所や物のことを考えた
見上げるとただ見えたんだ
いろんな人の顔の中で、君の顔が目に入って 隣にいるのがわかったよ

[Pre Chorus]
光が小刻みに動き出すのを感じるだろう
自分が知っていることなんて海に流れ出されてしまう
今夜、窓の外にそこれまでの人生が映って見えるかもしれない

[サビ・コーラス]
もし今夜、死んでしまったとしても
君が横にいてくれる
今夜、死んでしまっても...
ウソじゃない

もし今夜自分が消えてなくなっても
キミとボクの2人に
今夜死んでしまっても....

[Verse 2]
太陽を見上げて
自分が愛した人たちや場所や物のことを考えた
見上げるとただ見えたんだ
いろんな人の顔の中で、君の顔が目に入って 隣にいるのがわかったよ

[Pre Chorus]
光が小刻みに動き出すのを感じるだろう
自分が知っていることなんて海に流れ出されてしまう
今夜、窓の外にそこれまでの人生が映って見えるかもしれない

[Chorus]

 

 

 

 

 

関連記事

safariman.hatenadiary.com