90s生まれミレニアル世代のメモ帳/備忘録

アメリカ東海岸の片隅から、読んだ記事や本で気になった箇所をメモするブログ。

Wyclef Jean - Divine Sorrow ft. Avicii 歌詞和訳

f:id:yougaku-eigo:20160813083305p:plain

 

<今週のキーワード>


divine(神の、神性の、神聖な、宗教的な.)
belief(信じること,信念,信仰)
blessing(神からの恩恵,天恵.祝福(の言葉)
judgement day (俗世でのよい行いと悪い行いに応じて神が人間の運命に判決を下すハルマゲドンに続く時間の終焉における日)

<歌詞例文>

Dearie blossom,
I've gone down to old rock bottom
Now I know the love in my heart was true!
Divine sorrow,
I thank you for the joy that follow
Back then my friend
If only you knew
It is harder when you love beyond belief
But I'm a fool to let you go
So this is for you MY LOVE!
愛する美しき人よ
どん底まで落ちたんだ
今わかったんだ、あの時の心の中の愛は本物だったんだと
神の悲しみ
あなたがくれた喜びに感謝している
友よ、あの時
信念を超え誰かを愛することは難しいとわかってさえくれていれば
でも俺は愚かだった、あなたを手放してしまった、
これは愛するキミのために

We will never, we will never have a change of mind
We belong together!
We will never, we will never be the weary kind
We sing our SORROWS AWAY!
We sing our SORROWS AWAY!
We sing our SORROWS AWAY!

[electronic break]

もう決して心変わたりしない
おれ達は結ばれている
決して、決してうんざりするような奴にならないから
歌って悲しみを吹き飛ばす

Divine blessing,
I wish I would've heard your lesson
Now I know your words were my only truth!
I'm just venting,
Or maybe I'm done confessing
Back then my friend
If only you knew
It is harder when you love beyond belief,
But I'm a fool to let you go
So this is for you MY LOVE!
神の恵み
神の教えを聞いておくべきだった
あなたの言葉が、唯一の真実だとわかった
感情を爆発させているだけ
それか懺悔は終わったのかもしれない
友よ、あの時
信仰を超え誰かを愛することは難しいとわかってさえくれていれば
でも俺は愚かだった、あなたを手放してしまった、
これは愛するあなたのためなんだ

We will never, we will never have a change of mind
We belong together!
We will never, we will never be the weary kind
We sing our SORROWS AWAY!

We can make it through Judgment Day,
We won't go fading away
All I ever know must be Heaven where you come from
We can make it through cloudy skies,
By your side I feel ALIVE
All I ever know must be Heaven where you come from, yeah!
ジャッジメントの日は乗り越えられる
決してこのまま消えたりしない
わかっていることは、キミが天国から来たに間違いないって
曇り空を通り抜け
あなたの隣なら、生きてるって感じられる
わかってるのは、キミが天国から来たに間違いないって

 

注目記事