Safari Man – 海外駐在日記 | 洋楽歌詞の和訳で英語を勉強しTOEIC900を目指す

彼の英文は、それまで見てきたどの英作文よりも飛び抜けて英語らしく、私はてっきり彼が英語圏で教育を受けたものと思い、「どこに何年住んでいたの」と聞きました。ところが、それに対して彼は、「いいえ。海外に住んだことはありません」と答えたのです。これには二度驚きました。  よく話を聞いてみると、彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。

英語が好きだから、英語で仕事をしたい、という曖昧な理由では、ビジネスの世界で戦うのはむずかしそう

面白い英語関連のニュースがありましたので、メモとして、

 

-------------日本経済新聞----------------

英語が好きだから、英語で仕事をしたい、という曖昧な理由では、ビジネスの世界で戦うのはむずかしそうだ。

 

同氏は「自分は英語を使って何ができるか。その明確なビジョンを見つけてほしい」と、若いビジネスパーソンらにエールを送った。

 

Cite from : 日本経済新聞

URL : TOEIC依存はダメ、英語で「何をしたいか」明確に :日本経済新聞

 

safariman.hatenadiary.com

safariman.hatenadiary.com