90s生まれミレニアル世代のメモ帳/備忘録

アメリカ東海岸の片隅から、読んだ記事や本で気になった箇所をメモするブログ。

Remind Me to Forget - Kygo ft. Miguel 歌詞 和訳で覚える英語表現

Music Video

www.youtube.com

歌詞で覚える英語表現

[Verse 1]
It never fades away, it's staying
Your kiss like broken glass on my skin
And all the greatest loves end in violence
It's tearing up my voice, left in silence

Source: Kygo – Remind Me to Forget Lyrics | Genius Lyrics

それは消えあせない そこにとどまっている
君のキスは 肌の上にある割れたガラスのよう
すべての素晴らしい恋は暴力のうちに終わった
それは俺の声を引き裂き left in silence

[Pre-Chorus 1]
Baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
Cause baby, I got these scars, reminding me to forget
Reminding me, I got these scars, get your love
Keep reminding me, ooh, to forget your love

[Chorus]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

Source: Kygo – Remind Me to Forget Lyrics | Genius Lyrics

  • hold on to -【句動】 〔手・腕などで〕~をつかんで離さない ~を持ち続ける ・You should hold on to this book as it will someday be valuable. : いつか価値が出るので、この本は大事に持っていなさい。 ~にしがみつく ~を手放さない
  • leave one's mark on - ~に跡[足跡・痕跡]を残す 〈比喩〉~に強い影響を与える
  • scar -【1自動】傷痕になる【1他動】~を損なう、~に傷痕を残す【1名】傷痕、瘢痕(組織)、やけど跡心の傷【2名】〈英〉〔海面などから〕つき出した岩〈英〉〔がけなどの〕岩場

[Pre-Chorus 1]
ベイビー それは俺に衝撃を与え それは俺の胸に残る
多分、君は僕に足跡を強烈に残したんだ 忘れようとすることを思い出させれる(?)
君がごこにいようと関係ない 君は僕の後悔を持ち続ける
だってベイビー おれはこんな傷を負ったんだ 忘れないと
思い出させる おれはこんな傷を負ったんだ 君のラブを手に入れる
思い出させ続ける 君を忘れるため

[Chorus]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

 

[Verse 2]
There's no room in war for feelings
Hurt me to the core, still healing
And I know you're no good for me
So I try to forget the memories

[Pre-Chorus 2]
Baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
Baby, I got these scars, reminding me to forget

[Chorus]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

[Bridge]
Remember I told you
To save it, it's over
And I'll be alright
So hurt me as much as you like
I need you to let go
I got these mementos
And I'll be alright

[Pre-Chorus 2]
Baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
Baby, I got these scars, reminding me to forget

[Chorus 2]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget

Everybody Hates Me - The Chainsmokers 歌詞 和訳で覚える英語

Music Video

youtu.be

歌詞で覚える英語表現

[Intro: Drew Taggart]
Yeah, let's do it again but, uh, this time, uh, let's go full psycho

[Verse 1]
Yeah, I just wanna drink tequila with my friend
She said she cheated 'cause she tried to get ahead
The more I read it, yeah, the more I take offense
I'm so defeated, I can't get outside my head
I post a picture of myself 'cause I'm lonely
Everyone knows what I look like
Not even one of them knows me
Yeah, I just want to drink tequila with my friends
I'm so defeated, I just want this shit to end

Source: The Chainsmokers – Everybody Hates Me Lyrics | Genius Lyrics

  • go psycho - 気が狂う[変になる]、発狂[狂乱・狂喜]する
  • get ahead - 【句動】 進歩する ビジネスで成功する、出世する
  • take offense - 怒る、立腹する、腹を立てる、感情を害する、ムッとする、不快感を示す、憤慨する、冠を曲げる

イントロ: もう一回やってみよう でも 今回は完全にサイコで行こう

ただトモダチとテキーラを飲みたいだけなんだ
彼女は浮気した言った 彼女は先に行きたかったから
読もうとすれば読むほど, yeah, the more I take offense
俺は打ちひしがれている 自分の頭の中から出られない
自分の写真をSNAにアップする 孤独だから
俺がどんな風に見えているかみんなわかっている
誰一人俺のことを知らないのに
ただトモダチとテキーラを飲みたいだけなんだ
おれは打ちひしがれている このクソを終わらせたいんだ

[Chorus]
So I walk into the club like, everybody hates me
I walk into the club like, everybody hates me
I'm talkin' to myself, shit, now they think I'm crazy
I walk into the club like, everybody hates me (everybody hates me)
Like everybody hates me

Source: The Chainsmokers – Everybody Hates Me Lyrics | Genius Lyrics

  • talk to myself - ひとり言を言う

クラブに入る みんな俺のことが嫌いみたいな感じ
クラブに入る みんな俺のことが嫌いみたいな感じ
独り言を言う クソ みんな俺がイカれていると思っている 
クラブに入る みんな俺のことが嫌いみたいに
Like everybody hates me

 

[Verse 2]
I'm a product of the internet
And now, I'm face to face with all the voices in my head
I can't even check the time without facing regret
Why do I still have to mean everything I ever said?
And I'm not trying to be like "poor me," I made it
I'm just trying to stay normal now that they know what my name is
Yeah, I just wanna drink tequila with my friends
They're the reason that I still am who I am

[Chorus]
So I walk into the club like, everybody hates me
I walk into the club like, everybody hates me
I'm talkin' to myself, shit, now they think I'm crazy
I walk into the club like, everybody hates me (everybody hates me)
Like everybody hates me

[Drop]
Like everybody, everybody hates me (everybody, yeah)

[Breakdown]
I walk into the club like, everybody hates me
I walk into the club like, everybody hates me
I walk into the club like, everybody hates me

[Drop]
I walk into the club like, everybody, yeah
Everybody (everybody)
I walk into the club like, everybody, yeah
Everybody (everybody)
I walk into the club like, everybody hates me

[Outro]
Everybody, yeah, everybody

 

関連記事

著者は自分の趣味でもあり大好きな洋楽の歌詞で英語を勉強してきました。このブログの【洋楽の歌詞で覚える英文法・英語表現】シリーズで紹介しているようなかたちで、英語の歌詞の単語を調べたり、表現を調べて和訳するをしたのが英語学習のスタートでした。

 著者は洋楽を教材とした英語学習で、TOEIC900以上を獲得し現在では某日系企業の海外事業部で曲がりなりに英語で仕事ができる程度になりました。毎週、数度行われる欧米・アジアをつないだ電話会議、海外出張をこなせる程度なりました。

彼は中学に入ったころから大の洋楽ファンとなり、歌詞を懸命に覚えただけでなく、添えられている和訳を読むだけでは満足できずに、辞書などを調べて原文の意味を理解しようとしたというのです。楽しいから歌詞の意味を理解しようとし、そのまま覚えて、歌った――彼にとっての「英語の勉強」というのは、たったそれだけだったわけです。もちろん、学校での学びもある程度は意味があったかも知れません。しかし、書いた英文から判断して、その英語力の大半を歌詞からつかみ取ったことは間違いありませんでした。

Source: 日経ビジネスオンライン 

safariman.hatenadiary.com

 

 

Done For Me - Charlie Puth ft. Kehlani 歌詞 和訳で覚える英語表現

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語表現

[Pre-Chorus: Charlie Puth]
I won't beg for your love
Won't say please
I won't fall to the ground on my knees
You know I've given this everything
Baby honestly, baby honestly

[Chorus: Charlie Puth]
I lie for you baby
I die for you baby
Cry for you baby
But tell me what you've done for me
For you baby
And only you baby
The things I do baby
But tell me what you've done for me

Source: Charlie Puth – Done For Me Lyrics | Genius Lyrics

[英語表現チェック]

  • beg for -〔すぐに欲しくてたまらないもの〕を乞う[せがむ]、〔人に好意など〕を懇願する[請い願う]
  • fall to the ground - 地面に落ちる、ふり落とされる、転ぶ 表現パターンfall [come] to the ground 〔希望などが〕絶える
  • on one's knees -〔嘆願・礼拝などのために〕ひざまずいて 【表現パターン】on one's (bended) knees 疲れ果てて、崩壊寸前で、衰退しかけて 【表現パターン】on one's (bended) knees

[Pre-Chorus: Charlie Puth]
I won't beg for your love
Won't say please
I won't fall to the ground on my knees
You know I've given this everything
Baby honestly, baby honestly

[Chorus: Charlie Puth]
I lie for you baby
I die for you baby
Cry for you baby
But tell me what you've done for me
For you baby
And only you baby
The things I do baby
But tell me what you've done for me

Delicate - Taylor Swift 歌詞 和訳で覚える英語

f:id:yougaku-eigo:20180315100610p:plain

Music Video

youtu.be

サビ・コーラスの歌詞で覚える英語表現

[Pre-Chorus]
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

[Chorus]
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

Source: Taylor Swift – Delicate Lyrics | Genius Lyrics

[英単語チェック]

  • reputation -【名】 〔一般の人が抱く〕評判、風評 〔一般の人が抱く〕高い評価[信用]、良い評判 ・The reputation of the company has been completely destroyed by the scandal. : そのスキャンダルによって会社の面目は丸つぶれになった。 〔人や物の知られている〕性質、属性、能力

[Pre-Chorus]
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me…
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink

[Chorus]
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?

 

safariman.hatenadiary.com